Убивец магов. Калибр 9 мм - Страница 97


К оглавлению

97

Этот фрагмент боя остался позади, и Андрей, словно в компьютерной игре, ворвался в новую локацию. Увы, в этот раз он опоздал. На японцев напало сразу четверо эльфов. Судя по картине боя, один из них с ходу всадил кривой костяной клинок в грудь Камеко. Рядом с телом молодого японца лежал оставшийся без оружия эльф. Без оружия и без жизни — отец успел отомстить за сына, но на этом его успехи заканчивались.

Акира стоял над телом Камеко, делая широкие взмахи катаной. Старик явно терял контроль над схваткой и не видел общей картины боя. Зато ее увидел Андрей. Он сразу же рванулся к эльфу, заходящему за спину учителя. Стремительный разбег, замах и прыжок. Ноги ударили в грудь эльфа, заваливая его, — и тут же удар клинком. Меч вошел глубоко в плоть, несмотря на наличие брони. Корчак, подмяв под себя хрупкое тело, тут же начал разгибаться, одновременно вытаскивая меч из трупа: второму эльфу оставалось пробежать до него буквально пару метров. Убивец завалился назад, словно падая, сделал кувырок и взмах мечом, лишь на первый взгляд казавшийся неуклюжим. Меч задел атакующего эльфа самым кончиком, но и этого хватило, чтобы перерезать врагу горло.

Появление ученика словно встряхнуло старого мастера, и он пришел в себя. Наставник резко отшатнулся от выпада последнего эльфа и тут же сделал два быстрых шага, заканчивая второй шаг жестким ударом в грудь противника. Древесная броня легко выдержала атаку обычной стали, но сила удара была настолько велика, что костлявое тело эльфа отбросило на два шага назад. Ушастый грамотно вышел из переката, твердо встал на ноги на приличном расстоянии от противника и тут же сделал еще один шаг назад. Акира, понимая, что враг может попросту сбежать, качнулся всем телом назад, перехватил рукоять катаны одной рукой и метнул меч, как копье. Клинок словно исчез из руки мастера и тут же материализовался в теле эльфа. Катана вошла точно между подбородком и верхним срезом высокого ворота брони.

Эльфа вновь отбросило назад, но в этот раз он рухнул на спину, уже окончательно.

Убивец завороженно наблюдал за этим смертельным действом и пришел в себя только после того, как Акира подошел к поверженному эльфу. Мастер выдернул клинок и одним взмахом отрубил умирающему врагу голову. Андрею казалось, что бой продолжался не меньше получаса, но в реальности прошло не больше пары минут. Доказательством тому служило появление Вини, а он наверняка рванул на помощь со скоростью метеорита, как только услышал первые звуки боя.

— Опять опоздал, — досадливо сплюнул маленький егерь и побежал проверять тела. Парочка эльфов была еще жива, и Вини провел контроль, на всякий пожарный перерезая горло и протыкая тело напротив сердца. По тому, как именно он наносит удар, Корчак понял, что егерь тоже прекрасно разбирается в анатомии врага: сердце у эльфов находилось справа.

— Все, уходим, — послышался крик Бати, и отряд вновь вытянулся в походную колонну.

Только теперь Сурок вместо Светы нес тело Камеко.

Метров через сто Вини догнал отряд и остановил Сурка. Затем быстро разрезал ремни японской брони и срезал часть одежды с тела Камеко. После этого он заклеил рану пластырем.

У Андрея мелькнула дикая надежда, и, похоже, не только у него одного. Вини что-то заметил во взглядах окружающих и коротко пояснил:

— Кровь капает с брони и одежды. Оставляет след.

Услышав это, Наташа всхлипнула, а у Вини на скулах заиграли желваки. И тут Андрей увидел еще одну улыбку маленького егеря — жалкую и беспомощную. Вини приладил броню на место и запихал под нее пучок крапивы.

Отряд двинулся дальше — в этот раз он больше напоминал похоронную процессию, каковою на самом деле и являлся.

…Зачем Батя приказал забрать тело с собой, стало понятно только к вечеру. Отряд как раз подошел к достаточно глубокой речушке, и вместо того чтобы выйти на мост, направился к берегу. Егеря быстро набрали камней, положили их под панцирь Камеко и завязали в одежду.

Акира с натугой взял сына на руки и понес в воду. Он зашел на середину неширокой речки. Там было неглубоко — вода едва доставала до груди невысокого японца. Старый мастер что-то прошептал и погладил сына по едва видневшемуся над водой лицу. Затем отпустил тело. Лицо исчезло, и лишь после этого Андрей осознал, что не увидит Камеко больше никогда. Горло сжал спазм, а когда рядом тихо заплакала Наташа, стало еще хуже.

— Все, пора. Пошли, — жестко скомандовал Батя. — Акира, уходим. Быстро, я сказал!

Последнюю фразу егерь произнес таким голосом, что Андрей почувствовал справедливость сказанного Акирой слова: «Господин».

Старый японец поднял опущенную голову и стремительно вышел из реки. Кимоно облепило суховатое тело, и он стал похож на богомола.

Андрей ждал, что все они пойдут через мост, но Батя повел отряд вдоль берега, не переходя реки. На другую сторону направился только Вини, притаптывая и делая какие-то петли на дороге и мосту.

И они вновь побежали. Света восседала на Сурке, что позволило Бате взвинтить темп до предела. Корчак полностью сосредоточился на беге и лишь далеко за полночь заметил, что Вини уже бежит в основной группе. Но усталый мозг это событие отметил мимоходом и опять вернулся к контролю ноющих ног, делая все возможное, чтобы тело не свалилось.

Сначала казалось, что командир ведет отряд без малейшей цели — просто петляет, чтобы сбить преследователей со следа, — но уже ближе к утру дикие зигзаги сменились целенаправленным движением, а когда небо посветлело, Батя привел их к небольшому охотничьему домику.

97